映画「インターステラー」名言・名セリフ10選【英語付き】

    (映画.com作品ページより引用)

    

 鬼才クリストファー・ノーラン監督の代表作で、宇宙を舞台に展開される映画「インターステラー」を見放題・レンタルで視聴できる動画配信サービス(VOD)、映画の予告編、あらすじ、キャスト、関連映画記事をご覧いただけます。

 ※ネタバレは含みませんのでご安心ください。

   

インターステラー / 予告編

  

インターステラー / あらすじ

 地球の寿命は尽きかけていた。居住可能な新たな惑星を探すという人類の限界を超えたミッションに選ばれたのは、まだ幼い子供を持つ元エンジニアの男。

 彼を待っていたのは、未だかつて誰も見たことがない、衝撃の宇宙。

 はたして彼は人類の存続をかけたミッションを成し遂げることが出来るのか?

(PrimeVideo作品ページより抜粋)

   

インターステラー / 英語の名言・名セリフ10選

インターステラー / 名言・名セリフ①「We'll find a way. We always have.」

 
【英語セリフ】
We'll find a way. We always have.
 
【日本語訳】
「必ず方法を見つけ出す。今までもそうだった。」
 
【作中登場シーン】
主人公が難題に立ち向かう決意を示す。
 

インターステラー / 名言・名セリフ②「Love is the one thing we're capable of perceiving that transcends dimensions of time and space.」

 
【英語セリフ】
Love is the one thing we're capable of perceiving that transcends dimensions of time and space.
 
【日本語訳】
「愛こそが、時間や空間を超えて我々が感じることのできる唯一のものだ。」
 
【作中登場シーン】
愛についての深い考察がなされるシーン。
 

インターステラー / 名言・名セリフ③「Do not go gentle into that good night.」

 
【英語セリフ】
Do not go gentle into that good night.
 
【日本語訳】
「穏やかな夜に柔順に向かってはいけない。」
 
【作中登場シーン】
主人公が父親のメッセージを胸に新たな使命に向かう。
 

インターステラー / 名言・名セリフ④「Murphy's Law doesn't mean that something bad will happen. It means that whatever can happen, will happen.」

 
【英語セリフ】
Murphy's Law doesn't mean that something bad will happen. It means that whatever can happen, will happen.
 
【日本語訳】
「マーフィーの法則は、何か悪いことが起こるという意味ではない。起こりうることは、起こるという意味だ。」
 
【作中登場シーン】
予期せぬ出来事についての議論が交わされる。
 

インターステラー / 名言・名セリフ⑤「This world's a treasure, Donald.」

 
【英語セリフ】
This world's a treasure, Donald.
 
【日本語訳】
「この世界は宝物だ、ドナルド。」
 
【作中登場シーン】
主人公が仲間に向けて言う言葉。
 

インターステラー / 名言・名セリフ⑥「We're not meant to save the world. We're meant to leave it.」

 
【英語セリフ】
We're not meant to save the world. We're meant to leave it.
 
【日本語訳】
「私たちは世界を救うために生まれたわけではない。私たちは世界を去るために生まれた。」
 
【作中登場シーン】
主人公たちの使命の真意が明かされる。
 

インターステラー / 名言・名セリフ⑦「Gravity's an art, a noble pursuit.」

 
【英語セリフ】
Gravity's an art, a noble pursuit.
 
【日本語訳】
「重力は芸術だ、高貴な追求だ。」
 
【作中登場シーン】
重力についての議論が交わされるシーン。
 

インターステラー / 名言・名セリフ⑧「They didn't bring us here to change the past.」

 
【英語セリフ】
They didn't bring us here to change the past.
 
【日本語訳】
「彼らは私たちをここに連れてきたのは、過去を変えるためではない。」
 
【作中登場シーン】
使命についての理解が深まる場面。
 

インターステラー / 名言・名セリフ⑨「Time is relative, okay? It can stretch and it can squeeze, but... it can't run backwards. Just can't.」

 
【英語セリフ】
Time is relative, okay? It can stretch and it can squeeze, but... it can't run backwards. Just can't.
 
【日本語訳】
「時間は相対的だ、分かるか?伸びたり縮んだりできるが、逆戻りはできない。絶対に。」
 
【作中登場シーン】
時間の性質についての解説が行われる。
 

インターステラー / 名言・名セリフ⑩「We must confront the reality that nothing in our solar system can help us.」

 
【英語セリフ】
We must confront the reality that nothing in our solar system can help us.
 
【日本語訳】
「太陽系の何ものも私たちの助けにはなり得ないという現実と向き合わなければならない。」
 
【作中登場シーン】
絶望的な状況に直面した際の心情が表現される。
 

   

  マシュー・マコノヒー(出演), アン・ハサウェイ(出演), クリストファー・ノーラン(監督)

 

   

  ↓ あわせて読んでおきたい

https://travel-at-home.com/top/

https://travel-at-home.com/masterpieces/

https://travel-at-home.com/adventure/